NL-what? If you haven't come across the term before, you may know Natural Language Generation by the name Content Automation. But let's not dwell on that for too long—after all, time is the most precious commodity we have, and we can't get it back.
Let's stick with time: up to eight hours a day per person – that's not much when we think of all the tasks that arise in everyday business life. Let's take a look at the content department:
How many texts have to be written every day?
Even if we disregard whether the copywriters are happy to write about fleece jumpers 300 times, at some point your head starts to spin. How long will it take to write all 300 copies? And how does the quality of the 30th text compare to the first? We'd rather not look at the 300th.
The fact is: Like assembly line work, writing product page copy is not a rewarding job for creative minds in the content department.
It's also a fact that no copywriter has to do this kind of work. That's what automation is for – for example with a Text Robot.
That's why today we're presenting you with 7 advantages of NLG. Short and sweet, of course, in the spirit of efficiency.
Quantity and quality
200 new products per week, four output channels (online shop, Amazon, eBay, and print catalog), two languages – that makes 1,000 texts. Highly informative, attractively designed, and preferably ready yesterday. Of course.
“No problem,” says the Text Robot!
Best of all, we promise that you won't be able to tell which text it wrote first and which it wrote last based on the quality.
The Text Robot already produces 40 million texts per month. And we're sure that you've stumbled across them a few times without even noticing. Try it for yourself: Which text do you think was written by a human and which by the Text Robot?

You'll find the answer at the end of our article or in a round of “Bot or Not.”
Individual and SEO-relevant text with NLG
What does your perfect SEO text need? A headline, subheadings, bullet points, bold text, links, ...?
NLG knows no limits – neither in terms of formatting nor order. You decide how your text should look in the end. This also applies to the tone!
You don't have to worry about outliers that don't match your writing style. All copies are exactly how you want them: perfectly tailored to your buyer persona and your company.
Of course, it's no use if the copies aren't displayed in the right place because Google doesn't consider them suitable. But you don't have to worry about that: individuality and SEO-relevance are not mutually exclusive.
We incorporate important search terms for search engines right from the start so that the Text Robot doesn't forget them.
Content for all output channels
We've already mentioned it, now let's go into more detail: if you want to use different channels, you need individual text for each page.
How fitting that the Text Robot doesn't know what duplicate content is. It likes to write in a variety of ways, bringing variety to its job—and your copies.
Let's take another look at the advantage: content for all output channels means exactly what it says. NLG with a Text Robot also means that special requirements can be met without any problems. Even if you want to cover Amazon, your print catalog, or meta data.
This is made possible by taking these special features into account during the preparatory work and specifying the appropriate structure for the Text Robot. The rest is automation.
Uncomplicated adjustments
Have you ever manually adjusted existing text just to add information or adjust keywords? Very few people do this – even with a high return rate (which, incidentally, is usually due to the fact that information crucial to the purchase decision is not communicated in a suitable form).
With text from the content machine, things look different again. Here, content can be adapted in a short time. And the robot does the rest by simply creating new texts and even replacing them directly. It's very straightforward and dynamic.
Rapid internationalization
One of the biggest hurdles for companies when it comes to internationalization is the translation of content. After all, not only does all existing content have to be translated, but the text for new products and their translation must not be neglected either. It can take months before companies can expand into even one additional language.
Text automation makes this process significantly faster, without compromising on quality. The Text Robot has already learned 110 languages and does most of the work for you. Small details are additionally translated by native speakers to ensure that not only the language is correct, but also the wording.
No quality assurance, editing, or translation work
Why? Quite simply because we don't just use AI, but also a rule-based Text Robot that knows exactly how to implement your wishes and ideas. To ensure this, the foundation has to be right—and we work closely with our customers to achieve this.
Fast success & return on investment
Text automation is clearly an investment and only pays off above a certain volume, but it has an enormous scaling effect and at the same time ensures an improved conversion rate. Exactly when this investment pays off depends on the volume and optimization potential of your texts. That's why we can't give you a standard answer.
However, we would be happy to show you a few examples of the effects of content automation at our customers:

Last but not least: The resolution of “Bot or Not”

Did you guess correctly?
Further articles on this topic:

