Public Relation in einer neuen Dimension
Nutze den Textroboter, um aktuelle Produkt-News ad hoc und zielgenau an Redaktionen und Blogger:innen zu verschicken – auf Wunsch in vielen Sprachen gleichzeitig.
Mit dem Texroboter aktuelle Produkt-News ad hoc und zielgenau an Redaktionen und Blogger:innen verschicken.

spart bis zu 75 % der Arbeitszeit ein

maßgeschneidert für B2B- und B2C-Publikationen

neue Features der Produkte individuell hervorheben
Jetzt Online-Demo buchen
oder jetzt Kund:innenmeinung ansehen

Bekannt von:




Auszug unserer Kund:innen


PR-Kommunikation auf einem ganz neuen Niveau
Versorge deine Multiplikatoren in Windeseile mit den neuesten Produkt-Infos.
Schnelle und konstante Public Relation ist entscheidend für deine Präsenz in den Medien. Hohe Aufmerksamkeit auf das eigene Unternehmen kommt nicht von allein.
Automatisiere den kompletten Prozess der Erstellung von Pressemitteilungen zu Produktneuigkeiten – auf Wunsch in vielen Sprachen gleichzeitig. So schaffst du mehr Freiräume in deiner Pressearbeit, wirst deutlich effizienter & bringst Public Relation in eine neue Dimension.

Mit ein paar Klicks legst du das Zielpublikum fest und wählst die Features, die im Rampenlicht stehen sollen.
Ja, ich möchte effizienter werden!
… und Zeit sparen.


Beschleunige und individualisiere deine PR-Aussendungen mit einem Textroboter.
Beschleunige und individualisiere deine PR-Aussendungen.
Die Realität heute

nur eine Pressemitteillung an alle Redaktionen

zeitfressende Erstellung der PR-Meldungen

langwierige Übersetzungsprozesse

hohe Kosten und Personalaufwand
Deine Möglichkeiten morgen

verschiedene Pressemitteilungen an verschiedene Redaktionen (B2B/B2C)

PR-Meldungen werden in wenigen Sekunden erzeugt

nie wieder Übersetzungskosten

minimaler Personaleinsatz

viele Varianten, in denen ausgewählte Features eines Produktes beschrieben werden

Der Textroboter ist längst in PR-Abteilungen und Medienhäusern angekommen
Das sagen unsere Kund:innen

Digital-Chef bei Gentner Verlag zieht positives Fazit
Axel Burkert, Verlagsleiter Digitale Medien beim Stuttgarter Gentner Verlag und ausgewiesener SEO-Experte, hat ein klares Credo: Die ersten Gehversuche haben zu einem deutlichen Lerneffekt in der Online-Redaktion geführt und auch marktseitig gibt es positive Impulse.
Ich möchte auch einen Textroboter
Dein maßgeschneidertes Paket
Dein Paket
Produkt-News Flatrate
Bis zu 1.500 Texte- ✔ bis zu 1.500 PR-News pro Monat zu neuen Produkten
- ✔ bis zu 25 Sätze / 250-450 Wörter / 2.000-4.000 Zeichen pro Text
- ✔ spezielle Features der Produkte individuell hervorheben
- ✔1 Daten-Cluster / 500 SKUs
- Hinweis: Mindestvertragslaufzeit: 24 Monate • Während der Laufzeit ist eine gültige Editor-Lizenz notwendig.
- In einem persönlichen Termin bringen wir deinen Textroboter gemeinsam auf den Weg.

Tritt unserer Community mit über 9.000 E-Commerce-, Content-, SEO- und PR-Experten bei und verpasse keine News rund um das Thema Automatisierung mehr!
Tritt unserer Community bei!

Warum uNaice als zertifizierter AX-Semantics-Partner?
uNaice
Aktivierung aller angebotenen Lizenzen
✔
Komplette Projektumsetzung aus einer Hand
✔
Alles rund um Datenaufbereitung und Datenmodelle
✔
ausgebildetes Übersetzer-Netzwerk für alle Sprachen
✔
individuelle Lösungen wie Kategorieseitenbetextung u.v.m.
✔

Drei Fragen, die du deiner:m PR-Verantwortlichen sofort beantworten kannst
Bin ich frei im strukturellen Aufbau der generierten Texte?
Ja, voll und ganz. Egal ob Headline, Zwischenüberschriften, Textauszeichnungen (fett, kursiv usw.) oder Bullet-Points an beliebigen Stellen des Textes – es gibt keinerlei Einschränkungen, was den strukturellen Aufbau eines Textes anbelangt.
Werden die generierten Texte so klingen, wie ich es möchte?
Ja. Der Textroboter wird so konfiguriert, dass die generierten Texte zu 100 % der Tonalität, dem Sprachstil und dem Duktus folgen, den du dir wünschst. Erst, wenn du sagst: „Ich hätte es nicht besser schreiben können, genau so sollen meine Texte klingen“, sind wir zufrieden.
Sind die Texte in weiteren Sprachen absolut fehlerfrei?
Ja. Wir übersetzen einmalig die konfigurierten Satz-Templates durch eine:n Muttersprachler:in. So ist gewährleistet, dass die Texte in anderen Sprachen fehlerfrei in derselben Qualität wie in Deutsch generiert werden. Du brauchst nie wieder Übersetzer:innen!
Deine Frage wurde nicht beantwortet? Sprich uns an, wir melden uns umgehend.